| View previous topic :: View next topic |
| Author |
Message |
sardine

Gender:  Joined: 18 Apr 2005 Posts: 97 Location: Vancouver
|
Posted: Mon Nov 21, 2005 2:33 pm Post subject: Official "Stare At Her Breasts" Thread |
|
|
Inspired by Panel #7 of Episode #154, please post the following phrase in the foreign language of your choice:
Stare at her breasts
Let's keep it to languages we actually know, so please no mass Babelfish untranslations... |
|
| Back to top |
|
 |
Blackmage

Gender:  Joined: 10 Nov 2005 Posts: 335 Location: Transilvania, Castel Bran if you must know
|
Posted: Mon Nov 21, 2005 2:41 pm Post subject: |
|
|
Well seems I'm the first so here it goes:
Civilized: Admira-i sani.
Uncivilizes: Chiraste-te la tatele ei. _________________
 |
|
| Back to top |
|
 |
Aramor

Gender:  Joined: 29 Mar 2005 Posts: 14131 Location: On a cyborg unicorn pony!
|
Posted: Mon Nov 21, 2005 3:15 pm Post subject: |
|
|
Ok, here goes:
Dutch: Staar naar haar borsten.
Twents (that's the dialect they use where I live): Brommers kieken!
Well, actually the Twents translation is more like an expression you use when you and a friend or so go check out chicks, but that also involves the staring at of breasts... _________________
| Photoshopperholic wrote: | | Mighty Lord Aramor |
Fail of the day:
| Syn wrote: | | your balls didn't get suck |
|
|
| Back to top |
|
 |
Metal_Pred

Gender:  Joined: 21 May 2005 Posts: 875 Location: In My Kingdom Cold
|
Posted: Mon Nov 21, 2005 4:01 pm Post subject: |
|
|
fixe ses seins _________________ Cogito Ergo Sum....Bitch.
 |
|
| Back to top |
|
 |
HDS
Gender:  Joined: 13 Oct 2005 Posts: 237 Location: Typo Land.
|
Posted: Mon Nov 21, 2005 5:25 pm Post subject: |
|
|
| Blackmage wrote: | Well seems I'm the first so here it goes:
Civilized: Admira-i sani.
Uncivilizes: Chiraste-te la tatele ei. |
Not true.
Admira-i is Admire
Uitete la would be better:P
Uncivilised german:
Schau mal seine titten! _________________
 |
|
| Back to top |
|
 |
Blaster Moderator

Gender:  Joined: 05 Apr 2005 Posts: 2542 Location: Chicago
|
Posted: Mon Nov 21, 2005 9:16 pm Post subject: |
|
|
Spanish: Mírala los senos. _________________ Context is everything. |
|
| Back to top |
|
 |
siliconsara

Gender:  Joined: 29 Aug 2005 Posts: 614 Location: Western NY
|
|
| Back to top |
|
 |
sardine

Gender:  Joined: 18 Apr 2005 Posts: 97 Location: Vancouver
|
Posted: Tue Nov 22, 2005 1:10 am Post subject: |
|
|
Turkish: (Onun) göğüsleriye çok bak
Since I don't know the word for "stare", this is "look at her breasts a lot"
...although this can also mean "look at his breasts a lot" as Turkish makes no difference between he and she. |
|
| Back to top |
|
 |
Corporal Waffle

Gender:  Joined: 13 Apr 2005 Posts: 1080 Location: Waffle bells. Waffle bells. Waffles all the way...
|
Posted: Tue Nov 22, 2005 6:54 am Post subject: |
|
|
Se på puppene!
(norwegian)
nicer term:
Se på brystene! _________________
| munan wrote: | | Vevlaa, for fuck's sake, edit your damn post!! |
|
|
| Back to top |
|
 |
Mr. Snugglepuff

Gender:  Joined: 13 Aug 2005 Posts: 74
|
Posted: Tue Nov 22, 2005 8:32 am Post subject: |
|
|
| s² wrote: | Somewhat polite Japanese: 彼女の胸を凝視して。
((The actual characters will not probably show up since this webpage is encoded in ISO)) |
Put it in Romaji, I think it would be a funny thing to break out in Japanese class, but I can't figure out what it would be  _________________
If I were rain,
That joins sky and earth that otherwise never touch,
Could I join two hearts as well? |
|
| Back to top |
|
 |
Mr Xeno

Gender:  Joined: 26 Jun 2005 Posts: 724 Location: In the Jungle, running from people from Discovery Channel
|
Posted: Tue Nov 22, 2005 10:38 am Post subject: |
|
|
And in Russian: С уважением _________________ 2 beers, or not 2 beers, thats the question?
 |
|
| Back to top |
|
 |
Samy

Gender:  Joined: 05 Oct 2005 Posts: 233
|
Posted: Tue Nov 22, 2005 10:52 am Post subject: |
|
|
| HDS wrote: | Uncivilised german:
Schau mal seine titten! |
schau mal, ihre titten, otherwise it's look at his breasts
exact translation would be "starr auf ihre brueste", the above is what you'd say to a friend when you've scoped some nice melons  |
|
| Back to top |
|
 |
opcy

Gender:  Joined: 22 Nov 2005 Posts: 1
|
Posted: Tue Nov 22, 2005 2:49 pm Post subject: |
|
|
Polish: 'gapic sie na jej cycki'
(I didn't polish characters)
first post btw....... so 'hi' to everyone!  |
|
| Back to top |
|
 |
Mr Xeno

Gender:  Joined: 26 Jun 2005 Posts: 724 Location: In the Jungle, running from people from Discovery Channel
|
Posted: Tue Nov 22, 2005 2:51 pm Post subject: |
|
|
| opcy wrote: |
first post btw....... so 'hi' to everyone!  |
Hello and welcome _________________ 2 beers, or not 2 beers, thats the question?
 |
|
| Back to top |
|
 |
HDS
Gender:  Joined: 13 Oct 2005 Posts: 237 Location: Typo Land.
|
Posted: Tue Nov 22, 2005 3:21 pm Post subject: |
|
|
| Samy wrote: | | HDS wrote: | Uncivilised german:
Schau mal seine titten! |
schau mal, ihre titten, otherwise it's look at his breasts
exact translation would be "starr auf ihre brueste", the above is what you'd say to a friend when you've scoped some nice melons  |
I know breasts = brusten but titten can work if yu say it uncivilized.
Opps on the ihre vs. seine part  _________________
 |
|
| Back to top |
|
 |
siliconsara

Gender:  Joined: 29 Aug 2005 Posts: 614 Location: Western NY
|
Posted: Tue Nov 22, 2005 4:10 pm Post subject: |
|
|
| Mr. Snugglepuff wrote: | | s² wrote: | Somewhat polite Japanese: 彼女の胸を凝視して。
((The actual characters will not probably show up since this webpage is encoded in ISO)) |
Put it in Romaji, I think it would be a funny thing to break out in Japanese class, but I can't figure out what it would be  |
Kanojo no mune o gyoushishite.
But don't quote me on the last word with the "shishi". If your Japanese teacher is as cool as mine was then they would actually correct you and say "Stare at her breasts" the "correct way"...much like how I said something like "pussy licker" in Japanese and my teacher said "No, no! You say it like this! You said the wrong particle!" and then say pussy licker in Japanese "the right way"! _________________ plz to be visiting my board of predator debauchery |
|
| Back to top |
|
 |
Holly Resurrected

Gender:  Joined: 14 Mar 2005 Posts: 976 Location: The Shadow Gallery
|
Posted: Wed Nov 23, 2005 1:46 am Post subject: |
|
|
Quenya: Yeeta na ambararya.
(I think. Haven't studied it.) _________________ The depressing thing about tennis is that no matter how good I get, I'll never be as good as a wall.
Still internet married to Tripper. |
|
| Back to top |
|
 |
Corporal Waffle

Gender:  Joined: 13 Apr 2005 Posts: 1080 Location: Waffle bells. Waffle bells. Waffles all the way...
|
Posted: Wed Nov 23, 2005 1:51 am Post subject: |
|
|
Dannish:
Se på hennes bryster
Sweedish
titta pä döm der bröstena
(i think please correct me if possble) _________________
| munan wrote: | | Vevlaa, for fuck's sake, edit your damn post!! |
|
|
| Back to top |
|
 |
Munan Moderator

Gender:  Joined: 30 May 2005 Posts: 3232 Location: Living on my own
|
Posted: Wed Nov 23, 2005 3:32 am Post subject: |
|
|
| vevlaa wrote: | Sweedish
titta pä döm der bröstena
(i think please correct me if possble) |
Wrong on many levels. For one thing, there's dots where they shouldn't be. For another, "titta" just means 'look'. Also, it's Swedish, not Sweedish. Although, when a Swede says it, it sounds like that...
Anyhoo, the correct Swedish version:
Stirra på hennes bröst.
Or, more colloquial:
Stirra på hennes lök.
But that could also mean 'stare at her onions'.
I once saw a Swedish movie that was wholly based on the breasts/onions pun. Yeah, Swedish sense of humour is not very strong.
Anyway, since you're all having so much fun translating, may I draw your attention to the Alien loves Predator International thread? (<-- clicky)
Let's make it possible for Bernie to claim that his comic got translated to at least 20 languages!! _________________ The Justified Ancient of Mu Mu |
|
| Back to top |
|
 |
Blaster Moderator

Gender:  Joined: 05 Apr 2005 Posts: 2542 Location: Chicago
|
Posted: Wed Nov 23, 2005 4:41 am Post subject: |
|
|
Damn Munan, your request requires me to use MS Paint or Photoshop. Don't you know that I'm lazy? _________________ Context is everything. |
|
| Back to top |
|
 |
Corporal Waffle

Gender:  Joined: 13 Apr 2005 Posts: 1080 Location: Waffle bells. Waffle bells. Waffles all the way...
|
Posted: Wed Nov 23, 2005 8:02 am Post subject: |
|
|
because its allready posted in Norwegian, i done even want ot bother....
FAEN! _________________
| munan wrote: | | Vevlaa, for fuck's sake, edit your damn post!! |
|
|
| Back to top |
|
 |
Mr Xeno

Gender:  Joined: 26 Jun 2005 Posts: 724 Location: In the Jungle, running from people from Discovery Channel
|
Posted: Wed Nov 23, 2005 9:56 am Post subject: |
|
|
| vevlaa wrote: | Dannish:
Se på hennes bryster |
Almost correct there, but its: So pø hennes brystar _________________ 2 beers, or not 2 beers, thats the question?
 |
|
| Back to top |
|
 |
Digitaaliklosetti

Gender:  Joined: 19 Apr 2005 Posts: 1850
|
Posted: Wed Nov 23, 2005 6:54 pm Post subject: |
|
|
I hate myself for posting in threads like this.
Tuijota hänen rintojaan.
And in the much more common, crude slang;
Tuijota sen tissejä. _________________ bitchez n hose |
|
| Back to top |
|
 |
AAATripper

Gender:  Joined: 17 May 2005 Posts: 1085 Location: Everywhere and Nowhere...
|
Posted: Wed Nov 23, 2005 11:10 pm Post subject: |
|
|
LAish: chek'er rack! _________________
 |
|
| Back to top |
|
 |
Meneer Spaghetti

Gender:  Joined: 08 Apr 2005 Posts: 58 Location: Landgraaf, the Netherlands
|
Posted: Thu Nov 24, 2005 10:23 am Post subject: |
|
|
Like Aramnor said 'Kijk naar haar borsten' is the Dutch way to say it, but I'd also would like to give you the way they would say it in Limburg, the province I live....
Limburgs: Kiek noa hoar memmen _________________ The Office UK rules, The Office USA rules 2! |
|
| Back to top |
|
 |
|
|
|